1. Charles Dickens — Martin
Chuzzlewit
Clipped Review:
Brill. Dickensian. Not ne
plus ultra but close enough. More complex villains and heroes than
precedents. Sublimely comic, including one hilarious scene of begging and
bitching Chuzzlewits desperate for the old man’s loot. Best name: Sweedlepipe.
Messy, sprawling and less structured in parts. Especially the last 40pp. But
divine all the same.
A Pecksniffian
Digression:
I work part-time at a homeless shelter and I always
recommend Dickens as a panacea to ail the suffering hearts of those poor
feckless wretches without deeds or property to their names that reside in the
scummiest marshlands my dear ancestors that came from the bogs as wouldn’t see
fit to wallow in. “My dear wastrels!” I entreat to those broken spirits as would
soon pick up a book as embrace their fellow men with tearful laments of their
mutual hardship, “Dickens is a noble cure for the wailings and lamentations of
such as mendicants as yourselves, and the paltry sum I ask from you in return
is as nothing as the soulful nutriments to be derived from the adventures
therein. As I often say, what matters more to man, the trifling bread and water
that keeps us in temporary sustenance but offers no solace in those dark nights
when we prostrate ourselves at God’s heavenly feet, or deep lasting spiritual
food to set us on our ways up and to our fortunes?” Sometimes these poor souls
have the rascal folly to denounce my generosity as two-faced, but I look beyond
such lowness and avail myself with their money to a well-earned slice of lamb
cutlet with Ms Tippet’s special sauce, followed by a pint or two of Mr
Swaddlecob’s pure English ale. Real food indeed! God bless the wretches!
2. Emmanuel Bove — My
Friends
Yes. Hell and expletive yes. As ever, other reviewers have
capably articulated my thoughts for me, so there’s no reason to read this when
you can read Geoff Wilt, Knig-o-lass, Jimmy, Adam Florida and Mark Zero’s fine
reviews (on Goodreads). I won’t provide links, since they’re easily findable by
looking above (or below) this sparse paragraph. All I can say is: heartbreaking
and melancholy, perfectly realised, the real deal. Universal. Read it. But
don’t listen to this
after.
3. Roland Topor — Joko’s
Anniversary
This novella is readable as either a witty black comedy, a
surreal satire of Stalinist systems, or a pre-Palahniukian exercise in empty
upchuckery. All three seem to be in evidence. For background info on Topor,
please consult Nate’s review, and for an entertaining (if unhealthy) account of
the bloodier aspects (with analysis), consult Knig-o-lass’s review (on
Goodreads). For my thoughts, please consult the next few sentences. Topor’s
skill at surreal humour is first-rate: he establishes the parameters of his world
clearly and doesn’t lapse into bland anything-goes-absurdism. But the graphic
nature of his satire sits uneasily within the tone of the first half—making the
gruesomeness seem heavy-handed as satire, undercut by the continual line of
surreal winking mischief that runs throughout. The elements don’t really
cohere, but fortunately the brutality doesn’t lapse into the
splatterlaughterporn of the execrable Eat
Him if You Like (no link provided on purpose), which has hints of Topor,
without the wit or skill. Overall—on a par with that other unread Gallic
scoundrel, Mr. Boris Vian.
4. Charlotte Brontë —
Shirley
Tackling Brontëism #4
— Shirley
Shirley is Charlotte’s sophomore
slump. Her Kill Uncle. Her You Shall Know Our Velocity. Her Supposed Former Infatuation Junkie. And
so on. I don’t care how cute Mr Rochester is, this novel is a deeply vexing
mess. Firstly, there are several plotlines and not one has the urge to
intersect. The rebelling miners plot launches the novel in tandem with the idle
curates poor-versus-rich plot, then dribbles away with the introduction of the
second plot: Caroline’s crush on Mr Moore. This plot is soon replaced by the
late appearance of Shirley, the most interesting character in the novel, whose
bland friendship with Caroline stems the flow of Shirley’s androgynous
awesomeness. This too dribbles away with too many pastoral scenes, misplaced
polemics, increasingly tedious extended dialogues and domestic trivialities.
The novel feels aimless and incompetent without recourse to the tropes of a
form (i.e. gothic romance tropes) like Charlotte used in Jane Eyre, so bumbles along at a grinding pace offering succour in
all-too-infrequent scenes of tension or conflict between Shirley and others,
which soon peter out into dreary ten-page dialogues or ruminations studded with
biblical references. I managed up to 392pp, which is three-quarters—if any
devotees of this book want to fill me in on the last quarter please do. Disappointing!
Next one, Vilette.
5. Roland Topor — The
Tenant
An effective horror tale from the ‘Groupe Panique’ polymath.
For an amusing summary and sassy shtick, see this tenant. For a
personal account in loving lower case, see this tenant. For more on
Topor, see this tenant.
For a long review in Persian, see this tenant. For 100
reasons to kill yourself right now, see the author.
For a review by a man called William Van, see this future corpse. For a
review by an extremely popular GR member, see this mad blinking eye twitching
inside a bandaged head. For my review, come to my neighbourhood.
6. Thomas Hardy — Under
the Greenwood
Tree
Hardy’s third novel is about a string band that gets
replaced by a sexy female organist. After that, about how the sexy female
organist is pursued by three suitors and she chooses the poor, handsome one.
How do students write theses on this shit? I have two ornamental degrees and I
can’t think up anything useful to say about this extremely slight, simple
novel. Except, I tried Thomas Hardy’s approach to courting at the speed dating
last night. First woman: I wonder if you would do me the honour—no, the convenience,
of marrying me. Response: No. Second woman: If it’s no trouble, I would like to
install you as my spouse. Response: Drink poured on head (crème de menthe, with
dandruff flecks). Third woman: I have decided to take a wife. You meet my
needs. Response: Testicles kicked into the next village and served as meatballs
on the platter of an unsuspecting toddler. Fourth woman: Marry me? Response:
Sure, on one condition: you demonstrate a pair of functioning testicles.
Ah—life’s little ironies. This book is simply nice, let’s not pretend otherwise.
7. William H. Gass — A
Temple of Texts
If you care passionately about literature, especially
literature published by Dalkey Archive, these essays will yield Aeolian harps
of amazement, banjos of bliss, castanets of cheeriness, didgeridoos of delight,
euphoniums of ecstasy, fiddles of fortune, guzhengs of giddiness, harmonicas of
happiness, igils of idolatry, jew’s harps of joyousness, kazoos of
kittenishness, lyres of lovespurts,
mandocellos of magnificence, nose flutes of niceness, oboes of oooohess,
piccolos of pleasure, quinticlaves of quiddity, reed organs of rightness,
sackbuts of sensuality, tubas of totalfuckingwowness, vuvuzelas of
veryfuckingamazingness, wurlitzers of wowwowwilliamgassness, xiaos of
x-marks-the-spot, yodellers of yespleasemoregassness and zugtrompettes of
zilovewilliamgassnessosity. His essays in here range from superlative prefaces
on Alasdair Gray, Rabelais, Erasmus, Stanley Elkin, Robert Coover and Flann O’Brien,
as well as personal reminiscences of his time with William Gaddis, Elkin and
John Hawkes. His piece ‘Fifty Literary Pillars’ is Gass’s personal canon of
essentials (compiled here
via Nathan) and ‘The Sentence Seeks Its Form’ and ‘In Defence of the Book’ are
outstanding essays on the craft of the poetic, perfectly euphonious sentences
Gass considers tantamount to fellatio from Audrey Tatu on a waterbed. Throw in
some pieces on Rilke and one or two philosophical digressions and you have £10
well spent. Essential.
8. J.M. Barrie — Peter
Pan in Kensington
Gardens and Peter &
Wendy
Peter Pan or, How one man’s repressed
paedophilia captured children’s imaginations for a century, was a cheery
wee book. My reason for reading this as an adult? I have not grown up. I remain
frozen in childhood. Whenever I find myself in adult surroundings, like an
estate agent office, I wiggle in my chair and fight back the urge to say things
like “how can you do that, pretend to wear the suit and act all grown up?” as I
suck on my lollipop. Yes. Your humble reviewer might be able coast through a
Dickens in a few days, but when it comes to social interaction he’d be better
off in the crèche. Anyway, I found both books a disappointment. I’m in Team
Alice, not Team Pan. Does this still enchant kids? I wonder. The recent Jason
Isaacs version was nice. It’s late. I ramble.
9. Jean Cocteau — The
Holy Terrors
First, Cocteau’s sumptuous, surreal little pearl of a
novella, in peerless translation from Rosamond Lehmann. Next, Gilbert Adair’s
affectionate rip-off The Holy Innocents (spot the
pun). Next, Bernardo Bertalucci’s film The Dreamers, with a screenplay
by Gilbert Adair. Next, Gilbert Adair turns his screenplay (or re-edits his
original novel) into a novelisation of The Dreamers. Not a dud in the bunch.
An Olympic relay of sultry, challenging art. What better?
10. Tom Mallin — Dodecahedron
The teensiest Tom Mallin revival has “sprung up” on GR via
Declan, via Knig-o-lass, via Nate, and now via me. According to his son’s
Italian Blogger website, Mallin wrote nineteen novels and over thirty stage and
radio plays, in addition to his prolific work as an artist/painter, all before
his fiftieth birthday. Thomas Pynchon, now in his late seventies, writes one
book approximately every decade and can’t paint shit. Who is the real
postmodern hero here? This one from 1970 is more capably summed up in the
reviews of the aforementioned revivalists, so let me waste no words drooling a
plot synopsis. My mind immediately leapt to late Calvino in terms of the
geometric structure, but content-wise the book has more in common with Hubert
Selby, Jr. than fantastical formalists. Mallin seems to have his own distinct
aesthetic from bunkmates B.S. Johnson and Ann Quin, and as a trivial point, his
excessive repetition of his character’s name within the tale has spread into
the sorts of whimsical fables MFA graduates publish in Seems New But Isn’t
Quarterly—he’s influenced a whole generation of people shit-scared of
pronouns. I wonder if Mallin killed himself, completing the triangle of
unread-novelist suicides with Johnson and Quin. Seems almost too ridiculous to
be true. Are there any avant-garde Brits from the sixties who didn’t off
themselves?
Constant’s two books in English translation are first-person
accounts of his dalliances, sort of Confessions of an Aesthete Under
Napoleon the Great, starring Robin Askwith (see Manny for details). His
other, The Red Notebook, a 60pp-odd
fragment of an abandoned autobiography, is published by Oneworld Classics and
hints at the Flaubert forerunner Constant could have been. This one is a
“fictionalised” (i.e. names are changed) account of his romp with Madame de Staël, written in the
matter-of-fact prose of someone who can’t believe his luck, committing the
truth to posterity purely for the bragging rights. As you would.
12. Janice Galloway —
Foreign Parts
First, that pathetic excuse for a cover. With this cover,
the publishers are saying: “Look! This isn’t a fragmented experimental
narrative at all! It’s a light and airy road trip about two crazy ladies
discovering their place in the world! It’s not difficult or challenging at all!
Beach read! Beach read!” Nice try, Vintage. But Galloway’s
second novel is an ambitious narrative flitting between first, second and third
POVs, set in holidays past and present. Within these separate narratives, her
language closely mimics the internal monologue of her characters Cassie and
Nora as they embark upon a desperate voyage into middle age, along the lost
highways of their sexuality and female identity, creating a breathtaking and
claustrophobic portrait of two complex, literate women struggling (perhaps)
with latent homosexuality. Galloway is
arguably the strongest female voice in modern Scottish fiction (except Ali
Smith) and this novel showcases the breadth of her technical expertise and
defiantly original take on the female experience. As far as covers go, the
Dalkey Archive edition cover is, naturally, the truest (if not the prettiest).
Secondly, to the six people who “reviewed” this novel unfavourably, no. Sorry, but no. You are not getting away with your lazy, half-cocked dismissals. Rebecca: Galloway is not chicklit. In chicklit books overbearing women with unlikely positions in advertising dream of being fucked senseless by Rochesters with their own TV companies. This is a passionate, witty and moving account of two people who, yes, “became like lesbians with each other by the end” (or, rather, Cassie’s sexuality comes to the fore throughout the trip, leaving her friendship with Nora suspended on a dark note). Comparing the novel to Brokeback Mountain is like comparing a delicious lemon parfait to a mouldy slice of rat-nibbled brie left round the bins. Take a cold shower.
Virginia Proud. To quote: “the journey itself was so blah that it didn’t add to the plot at all.” The journey is the plot—the rhythms of their trip (the practicalities, observations and snippets of small talk) creates the emptiness, frustration and camaraderie that drives this novel. The fragmentation was, to an extent, reminiscent of Michel Butor’s dizzying road trip Mobile, spliced with Ann Quin’s descent Tripticks, refracted through readable, cosier lens of modern lit-fic. If you were “waiting for Rona to kill Cassie in her sleep,” why didn’t you write that ending? Perhaps send to Mrs Galloway, c/o the Proud lady?
Caitlin King. So wrong I barely know where to begin. Try telling a roomful of hardcore feminists all they need in their lives is to be pumped with some penis (or vaginas) to solve their problems and you’ll be a popular dish in the room, best served cold. Next: not all armpits are stinky, not since the invention of showers and deodorants. Clearly, you’re missing out on a whole world of armpit-centred sensuality. Sweat has been a sensual trigger since people started humping in caves. It’s only our modern preoccupation with grooming that has repulsed people against the body’s natural, beautiful odours. Everyone out there, please lick your lover’s armpit tomorrow. You’re in for a treat.
Daisy, you said: “I couldn’t keep track of the characters (and there are only 2!)” Well done! Have faith in yourself, you did it, there are TWO characters in this book! Tomorrow, we learn the letter K! As for this book’s audience being “a white feminist poet in her late twenties,” I am a white non-feminist non-poet in his mid-twenties and I thought this book was swell. You must work in book marketing departments. Geraud: it’s “getting” on each other’s nerves, not “going.” More detail in your review, please. Psirene: “cutting edge hip Ireland writer.” A little tip for you. Never ever confuse Ireland with Scotland. You will be hastily sacrificed at the altar of Seamus McMullan O’Flaherty.
Secondly, to the six people who “reviewed” this novel unfavourably, no. Sorry, but no. You are not getting away with your lazy, half-cocked dismissals. Rebecca: Galloway is not chicklit. In chicklit books overbearing women with unlikely positions in advertising dream of being fucked senseless by Rochesters with their own TV companies. This is a passionate, witty and moving account of two people who, yes, “became like lesbians with each other by the end” (or, rather, Cassie’s sexuality comes to the fore throughout the trip, leaving her friendship with Nora suspended on a dark note). Comparing the novel to Brokeback Mountain is like comparing a delicious lemon parfait to a mouldy slice of rat-nibbled brie left round the bins. Take a cold shower.
Virginia Proud. To quote: “the journey itself was so blah that it didn’t add to the plot at all.” The journey is the plot—the rhythms of their trip (the practicalities, observations and snippets of small talk) creates the emptiness, frustration and camaraderie that drives this novel. The fragmentation was, to an extent, reminiscent of Michel Butor’s dizzying road trip Mobile, spliced with Ann Quin’s descent Tripticks, refracted through readable, cosier lens of modern lit-fic. If you were “waiting for Rona to kill Cassie in her sleep,” why didn’t you write that ending? Perhaps send to Mrs Galloway, c/o the Proud lady?
Caitlin King. So wrong I barely know where to begin. Try telling a roomful of hardcore feminists all they need in their lives is to be pumped with some penis (or vaginas) to solve their problems and you’ll be a popular dish in the room, best served cold. Next: not all armpits are stinky, not since the invention of showers and deodorants. Clearly, you’re missing out on a whole world of armpit-centred sensuality. Sweat has been a sensual trigger since people started humping in caves. It’s only our modern preoccupation with grooming that has repulsed people against the body’s natural, beautiful odours. Everyone out there, please lick your lover’s armpit tomorrow. You’re in for a treat.
Daisy, you said: “I couldn’t keep track of the characters (and there are only 2!)” Well done! Have faith in yourself, you did it, there are TWO characters in this book! Tomorrow, we learn the letter K! As for this book’s audience being “a white feminist poet in her late twenties,” I am a white non-feminist non-poet in his mid-twenties and I thought this book was swell. You must work in book marketing departments. Geraud: it’s “getting” on each other’s nerves, not “going.” More detail in your review, please. Psirene: “cutting edge hip Ireland writer.” A little tip for you. Never ever confuse Ireland with Scotland. You will be hastily sacrificed at the altar of Seamus McMullan O’Flaherty.
No comments:
Post a Comment